LUNDU Centro de Estudios y Promocion Afroperuanos
  • Inicio
  • CONCURSOS
    • concurso nota de prensa
    • Como participar
    • Resultados Concurso 2022
  • Proyectos
    • Por una educacion sin violencia ni racismo
    • Mi Abuela Me Conto
    • Rostros de Poder >
      • Que dicen los candidatos de las mujeres afroperuanas
    • Censo Virtual
    • Cuentate Familia
    • Somos Afrodescendientes Peru
    • Proyectos Pasados >
      • Apuntate Contra el Racismo
      • Reconstruccion del Sur
      • Estetica en Negro
      • Plataforma de Mujeres Afroperuanas
      • Red de Jovenes Afroperuanos
      • Centro Referencial en El Carmen
      • Talleres sobre Relaciones de Genero y Sexualidad
      • Educacion Inclusiva y Antiracista
      • Fondo de Becas
      • Concurso de Ensayos: Anho Internacional de los Afrodescendientes
      • Mas Eventos
    • Lineas de Accion
  • Observatorio
    • Observatorio Afroperuano >
      • Normas Legales
    • Observatorio Afrolatino >
      • Presentacion observatorio
      • Frases racistas de uso popular
      • "Zambos" y "Mulatos" en medios impresos de Bolivia, Argentina y Republica Dominicana
  • Blog
  • Opinion
    • Columnistas
    • Comunicado 001-2020
    • plan nacional contra la violencia de genero y mujeres afroperuanas
  • Publicaciones
  • Noticias y Galerias
    • Notas LUNDU
    • Portal de Noticias Somos Afrodescendientes Peru
    • Prensa
    • Trenza la Historia en El Carmen y Chincha
    • Lundu saluda inclusion del insulto racial como violencia sicologica
  • Quienes Somos
    • Nuestra Historia
    • Vision
    • Equipo
  • SPONSORS
  • Contactanos
  • Inicio
  • CONCURSOS
    • concurso nota de prensa
    • Como participar
    • Resultados Concurso 2022
  • Proyectos
    • Por una educacion sin violencia ni racismo
    • Mi Abuela Me Conto
    • Rostros de Poder >
      • Que dicen los candidatos de las mujeres afroperuanas
    • Censo Virtual
    • Cuentate Familia
    • Somos Afrodescendientes Peru
    • Proyectos Pasados >
      • Apuntate Contra el Racismo
      • Reconstruccion del Sur
      • Estetica en Negro
      • Plataforma de Mujeres Afroperuanas
      • Red de Jovenes Afroperuanos
      • Centro Referencial en El Carmen
      • Talleres sobre Relaciones de Genero y Sexualidad
      • Educacion Inclusiva y Antiracista
      • Fondo de Becas
      • Concurso de Ensayos: Anho Internacional de los Afrodescendientes
      • Mas Eventos
    • Lineas de Accion
  • Observatorio
    • Observatorio Afroperuano >
      • Normas Legales
    • Observatorio Afrolatino >
      • Presentacion observatorio
      • Frases racistas de uso popular
      • "Zambos" y "Mulatos" en medios impresos de Bolivia, Argentina y Republica Dominicana
  • Blog
  • Opinion
    • Columnistas
    • Comunicado 001-2020
    • plan nacional contra la violencia de genero y mujeres afroperuanas
  • Publicaciones
  • Noticias y Galerias
    • Notas LUNDU
    • Portal de Noticias Somos Afrodescendientes Peru
    • Prensa
    • Trenza la Historia en El Carmen y Chincha
    • Lundu saluda inclusion del insulto racial como violencia sicologica
  • Quienes Somos
    • Nuestra Historia
    • Vision
    • Equipo
  • SPONSORS
  • Contactanos

TÉRMINOS DE REFERENCIA
CONTRATAR LOS SERVICIOS DE UN/A TRADUCTOR/A DE 
​CONTENIDOS DE ESPAÑOL AL INGLÉS

Proyecto “Rostros de Violencia, Rostro de Poder”

1. Descripción
El  Centro de Estudios y Promoción Afroperuanos  - LUNDU, fundada en el 2001, es una institución sin fines de lucro que busca el desarrollo de la población afrodescendiente a través de la lucha contra el racismo, sexismo y otras formas de discriminación desde una perspectiva intercultural, intergeneracional y de género.
 
LUNDU en el marco del proyecto  “Rostros de Violencia, Rostros de Poder”, convoca a un/a traductor/a de español-inglés para realizar traducción de documentos de investigación relativo a violencia y mujeres afroperuanas.
 
2. Funciones
 
●    Traducir el contenido de un documento de investigación relativo a violencia y mujeres afroperuanas de LUNDU, con un número referencial de 40,000 a 45,000 palabras.
 
3. Perfil
 
    ●     Nativo de idioma inglés  o cercano al  nativo.
  • Experiencia en traducción de documentos y/o trabajo en inglés en temas de derechos humanos, género, salud sexual, cultura y arte y/o asuntos afines.
  • Experiencia en el manejo de vocabulario y términos  usados en documentos legales, informes de ciencias sociales y afines.
  • Cercanía a contexto cultural afrodescendiente o con poblaciones de diversos orígenes étnico-raciales y al uso de modismos y frases populares.

4. Requisitos de la postulación
 
El Consultor/a  debe presentar los siguientes documentos:
●     Curriculum vitae
●     Portafolio o muestra de trabajos anteriores
 
5. Rango de ejecución
 
●      5 al  25 de marzo  2017.  Las fechas pueden variar en función de las coordinaciones y acuerdos al iniciar el proceso de traducción. 

6. Plazo de la Postulación
 
  • 24  al 03 de marzo del 2017
 
 
Enviar curriculum, presupuesto a todo costo y portafolio de trabajo a lundu@lundu.org.pe, brenda.garay.r@gmail.com
 

Proyectos ANTERIORES

Cuéntamelo Todo
Rostros de Poder
Cuéntate Familia
Somos Afrodescendientes Perú
Observatorio Afrolatino


sobre Lundu

Quiénes Somos
Nuestra Misión
Contáctanos
Convocatorias
© COPYRIGHT 2022. ALL RIGHTS RESERVED.